راستان | در سریال تازهی «سووشون» به کارگردانی نرگس آبیار، سام درخشانی نقش «خانکاکا» را بازی میکند و قرار بوده با لهجهی شیرازی صحبت کند. اما نتیجه چیزی شده بین لهجهی نصفهنیمه، تقلید ناموفق و گیجی شنیداری!
در حالی که بهنوش طباطبایی برای نقش «زری» ماهها در شیراز زندگی کرده تا گویشش واقعیتر باشد، ظاهراً درخشانی این مسیر را نرفته و حالا خروجیاش با انتقاد شدید مخاطبان همراه شده.
خیلیها میپرسند: «مگه مجبورید وقتی نمیتونید؟» وقتی قرار نیست لهجه درست و طبیعی اجرا بشه، آیا استفاده از لهجه به هر قیمتی تصمیم درستیه؟
چند ثانیه
سریال گل سنگ با بازی مهتاب کرامتی، مهدی حسینینیا،...
نزدیک به ۶۰ روز از قطعی گسترده اینترنت گذشته و در همین...
فرد تیرانداز معلم خصوصی ساکن کالیفرنیا است و از یک...
معاون وزارت رفاه اردیبهشت سال جاری را تاریخ احتمالی...
وزیر امور خارجه کشور گفت: تجربه جنگ تحمیلی ۴۰ روزه...
قوه قضاییه اعلام کرد: بامداد امروز حکم اعدام عامر رامش...